Las oraciones reflexivas y recíprocas sólo se pueden formar con ciertos verbos.
En español estos verbos se caracterizan porque el infinitivo acaba en -se (pelearse, alegrarse, etc).
En italiano se sigue la misma estructura que en español:
[Infinitivo + "-si"]
Veamos las diferencias:En una oración reflexiva la acción recae en la misma persona que la realiza.
Los verbos reflexivos más importantes son:
Verbo | Significado |
---|---|
alzarsi | levantarse |
bruciarsi | quemarse |
lavarsi | lavarse |
pettinarsi | peinarse |
vestirsi | vestirse |
mettersi | ponerse |
raffreddarsi | enfriarse |
divertirsi | divertirse |
arrabbiarsi | enfadarse |
muoversi | moverse |
arrendersi | rendirse |
rallegrarsi | alegrarse |
sedersi | sentarse |
perdersi | perderse |
ritrovarsi | reencontrarse |
En una oración recíproca la acción recae en varias personas, normalmente en dos.
Los verbos recíprocos más importantes son:
incontrarsi | encontrarse |
abbracciarsi | abrazarse |
baciarsi | besarse |
aiutarsi | ayudarse |
congedarsi | despedirse |
salutarsi | saludarse |
compararsi | compararse |
El comportamiento de algunos verbos reflexivos con las partes del cuerpo y las prendas de vestir es curioso:
Si no se nombra ninguna parte del cuerpo o prenda, el pronombre reflexivo hace de complemento directo
Io mio pettino al mattino
Yo me peino por la mañana
Pero si se nombra una parte del cuerpo o prenda, el pronombre reflexivo hace de complemento indirecto
Io mi pettino i capelli al mattino
Yo me peino el pelo por la mañana
En español, normalmente, no se explicita gramaticálmente la diferencia entre el ejecutor de la acción y su receptor.
En italiano por lo contrario, es mucho más frecuente separar quién realiza la acción expresada por el verbo, de quien se limita a recibirla.
Cuando el receptor de la acción verbal, no es el ejecutor directo se usará el verbo "fare":
Domani mi faccio fare un massaggio
Mañana me hago un masage
Si la misma frase la expresamos con un verbo reflexivo, en español mantendrá el mism significado, pero en italiano cambiará:
Domani mi faccio un massaggio
Mañana me hago (yo mismo) un masage
Al conjugar este tipo de verbos se les añade un pronombre, que pueden ser los siguientes.
Persona | Pronombre | Español |
---|---|---|
1ª Persona Singular | mi | me |
2ª Persona Singular | ti | te |
3ª Persona Singular | si | se |
1ª Persona Plural | ci | nos |
2ª Persona Plural | vi | os |
3ª Persona Plural | si | se |
Ejemplos con verbo "alzarsi"
Io mi alzo alle 7:00
Yo me levanto a las 7:00
Tu ti alzi di buon umore
Tú te levantas contento/a
Lui/lei si alza durante la notte
Él se levanta a lo largo de la noche
Noi ci alziamo quando canta il gallo
Nosotros nos levantamos cuando canta el gallo
Voi vi alzate quando vi va
Vosotros os levantáis cuando os apetece
Loro si alzano presto
Ellos se levantan pronto
Siguientes Lecciones:
home > : Presente | Imperfecto | Pasado próximo | Pasado remoto | Pluscuamperfecto | Futuro simple | Imperativo | Participio | Infinitivo | Condicional | Verbos Irregulares | Verbos Regulares | Verbos Impersonales | Pasiva