
En la mayoría de los casos, el plural en italiano se forma cambiando la desinencia de sustantivos y adjetivos con "-i" para el masculino y "-e" para el femenino. Existen sin embargo, como en español, sustantivos y adjetivos que acaban en "-e" al singular (es: ponte, intelligente). Para obtener el plural de estas palabras, será suficiente añadir siempre la misma desinencia, "-i", tanto para el masculino como para el femenino. Veamos un esquema que nos puede ayudar:
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculino  terminado en:  | -o -e  | -i | 
| Femenino terminado en:  | -a -e  | -e -i  | 
Masculinos:
il cielo azzurro ➜ i cieli azzurri 
El cielo azul ➜ los cielos azules 
il professore intransigente ➜ i professori intransigenti 
el profesor intransigente ➜ los profesores intransigentes 
Femeninos:
la maestra buona ➜ le maestre buone 
la maestra buena ➜ las maestras buenas 
la parte migliore ➜ le parti migliori 
la mejor parte ➜ las mejores partes 
Hay que prestar atención a unas excepciones:
Cuando en singular terminan en "-go" en plural se añade una "-h-"
il parafango ➜ i parafanghi 
el guardabarros ➜ los guardabarros 
il mango ➜ i manghi 
el mango ➜ los mangos 
Cuando en singular terminan en "-co":
il pacco ➜ i pacchi 
el paquete ➜ los paquetes 
il trucco del mago ➜ i trucchi dei maghi 
el truco del mago ➜ los trucos de los magos 
Excepciones:amico/amici(amigo), artico/artici(ártico, adjetivo)
il ragazzo simpatico ➜ i ragazzi simpatici 
el chico simpático ➜ los chicos simpáticos 
un attore fantastico ➜ degli attori fantastici 
un actor fantástico ➜ unos actores fantásticos 
Excepciones:antropologo/antropologhi(antropólogo), astrologo/astrologhi(astrólogo)
lo zio ➜ gli zii 
el tío ➜ los tíos 
il leggìo ➜ i leggii 
el atríl ➜ los atriles 
il viaggio ➜ i viaggi 
el viaje ➜ los viajes 
il pagliaccio ➜ i pagliacci 
el payaso ➜ los payasos 
la farmacia ➜ le farmacie 
la farmacia ➜ las farmacias 
la patologia ➜ le patologie 
la patología ➜ las patologías 
la bugia ➜ le bugie 
la mentirigilla ➜ las mentirigillas 
la battigia ➜ le battigie 
la orilla ➜ las orillas 
la pancia ➜ le pance 
la panza ➜ las panzas 
la mancia ➜ le mance 
la mancha ➜ las manchas 
No varían:
la città ➜ le città 
la ciudad ➜ las ciudades 
la felicità ➜ le felicità 
la felicidad ➜ las felicidades 
il re ➜ i re 
el rey ➜ los reyes 
il tè ➜ i tè 
el té ➜ los tes 
il bar ➜ i bar 
el bar ➜ los bares 
l'analisi ➜ le analisi 
e análisis ➜ los análisis 
Además hay algunos plurales irregularidades que no rigen ninguna de las normas dichas anteriormente y que nombramos a continuación:
l'uovo ➜ le uova 
el huevo ➜ los huevos 
l'uomo ➜ gli uomini 
el hombre ➜ los hombres 
la mano ➜ le mani 
la mano ➜ las manos 
il ciglio ➜ le ciglia 
la ceja ➜ las cejas 
l'orecchio ➜ le orecchie 
la oreja ➜ las orejas 
il dito ➜ le dita 
la dedo/los dedos
Con muchas partes del cuerpo es muy común que en singular sea masculino y en plural pase a ser femenino como en los tres últimos casos
Siguientes Lecciones:
home > : Pronombres | Preposiciones | Género | Uso de las mayúsculas | Conjunciones | Artículos | Adjetivos | Posesivos | Comparativo y Superlativo | ne | ci